Ramayana
राक्षसाधिपतेसौम्यनित्यंमद्विजयेरत । वैदेहीसंनिकर्षंमेशीघ्रंसमुपगच्छतु ॥ ६-११७-१९
"O the gentle king of Rakshasa, who is forever intent on my victory! Let Sita duly seek my presence quickly." ॥ 6-117-19॥
english translation
rAkSasAdhipatesaumyanityaMmadvijayerata । vaidehIsaMnikarSaMmezIghraMsamupagacchatu ॥ 6-117-19
hk transliteration by Sanscript