Ramayana

Progress:82.1%

आदित्यंप्रेक्ष्यजप्त्वातुपरंहर्षमवाप्तवान् | त्रिराचम्यशुचिर्भूत्वाधनुरादायवीर्यवान् || ६-१०७-२९

sanskrit

Sipping the water thrice and getting purified looking intently on the orb of the sun and repeating this prayer, the valiant Rama obtained a great rejoice. Seizing hold of his bow and..... - [6-107-29]

english translation

AdityaMprekSyajaptvAtuparaMharSamavAptavAn | trirAcamyazucirbhUtvAdhanurAdAyavIryavAn || 6-107-29

hk transliteration