Ramayana
Progress:81.6%
एवमुक्त्वाततस्तुष्टोरावणोराक्षसेश्वरः । ददौतस्यशुभंह्येकंहस्ताभरणमुत्तमम् । श्रुत्वारावणवाक्यानिसारथिस्सन्यवर्तत ॥ ६-१०६-२६
Fully satisfied with Charioteer's words, Ravana bestowed him with an excellent auspicious ornament of the hand. On hearing Ravana's words, the charioteer advanced the chariot. ॥ 6-106-26॥
english translation
evamuktvAtatastuSTorAvaNorAkSasezvaraH । dadautasyazubhaMhyekaMhastAbharaNamuttamam । zrutvArAvaNavAkyAnisArathissanyavartata ॥ 6-106-26
hk transliteration by Sanscriptततोद्रुतंरावणवाक्यचोदितःप्रचोदयामासहयान्ससारथिः । स राक्षसेन्द्रस्य ततो महारथःक्षणेनरामस्यरथाग्रतोऽभवत् ॥ ६-१०६-२७
Then, instructed by Ravana, his charioteer started to drive Rakshasa lord's chariot. In a moment, the great chariot stood before Rama's chariot. ॥ 6-106-27॥
english translation
tatodrutaMrAvaNavAkyacoditaHpracodayAmAsahayAnsasArathiH । sa rAkSasendrasya tato mahArathaHkSaNenarAmasyarathAgrato'bhavat ॥ 6-106-27
hk transliteration by Sanscript