Ramayana

Progress:79.2%

सुषेणोवानरश्रेष्ठोजग्राहोत्पाट्यचौषधीः । विस्मितास्तुबभूवुस्तेसर्वेवानरपुङ्गवाः ॥ ६-१०२-३६

- Sushena the leader of the Vanaras uprooted the herb and took out. All the Vanara leaders were amazed - ॥ 6-102-36॥

english translation

suSeNovAnarazreSThojagrAhotpATyacauSadhIH । vismitAstubabhUvustesarvevAnarapuGgavAH ॥ 6-102-36

hk transliteration by Sanscript

दृष्टवाहनूमतःकर्मसुरैरपिसुदुष्करम् । ततःसङ्क्षोदयित्वातामोषधिंवानरोत्तमः ॥ ६-१०२-३७

- seeing Hanuman doing it, which is a difficult task even for Suras. Thereafter, crushing the herbs, the foremost of the Vanaras . - ॥ 6-102-37॥

english translation

dRSTavAhanUmataHkarmasurairapisuduSkaram । tataHsaGkSodayitvAtAmoSadhiMvAnarottamaH ॥ 6-102-37

hk transliteration by Sanscript

लक्ष्मणस्यददौनस्तस्सुषेणस्सुमहाद्युतिः । सशल्यस्ससमाघ्रायलक्ष्मणःपरवीरहा ॥ ६-१०२-३८

- Sushena, a brilliant one dropped the extract into Lakshmana's nose. The destroyer of enemies, Lakshmana, who was pained by the javelin stuck in his body - ॥ 6-102-38॥

english translation

lakSmaNasyadadaunastassuSeNassumahAdyutiH । sazalyassasamAghrAyalakSmaNaHparavIrahA ॥ 6-102-38

hk transliteration by Sanscript

विशल्योविरुजश्शीघ्रमुदतिष्ठन्महीतलात् । तमुत्थितंतुहरयोभूतलात्प्रेक्ष्यलक्ष्मणम् ॥ ६-१०२-३९

- on inhaling the herb, was devoid of javelin and rid of pain. He got up from the ground. Seeing Lakshmana rise up from the surface of the ground, the Vanaras . - ॥ 6-102-39॥

english translation

vizalyovirujazzIghramudatiSThanmahItalAt । tamutthitaMtuharayobhUtalAtprekSyalakSmaNam ॥ 6-102-39

hk transliteration by Sanscript

साधुसावधितिसुप्रीतालक्ष्मणंप्रत्यपूजयन् । एह्येहीत्यब्रवीद्रामोलक्ष्मणंपरवीरहा ॥ ६-१०२-४०

- were overjoyed and applauded Lakshmana, saying, "Excellent, excellent!". Rama, the destroyer of enemies, said to Lakshmana, "come, come!" . - ॥ 6-102-40॥

english translation

sAdhusAvadhitisuprItAlakSmaNaMpratyapUjayan । ehyehItyabravIdrAmolakSmaNaMparavIrahA ॥ 6-102-40

hk transliteration by Sanscript