Mahabharat

Progress:36.6%

तान अलज्जान गतह्रीकान हीनवृत्तान वृथा वरतान कषमा लक्ष्मीश च धर्मश च नचिरात परजहुस ततः लक्ष्मीस तु देवान अगमद अलक्ष्मीर असुरान नृप ।। ३-९२-९ ।।

sanskrit

'As a result of their shamelessness, good behavior vanished from among them. With their lack of virtuous qualities, righteous conduct, and noble vows, they quickly lost forgiveness, prosperity, and morality. Consequently, O king, prosperity sought the gods, while adversity fell upon the Asuras.' ।। 3-92-9 ।।

english translation

tAna alajjAna gatahrIkAna hInavRttAna vRthA varatAna kaSamA lakSmIza ca dharmaza ca nacirAta parajahusa tataH lakSmIsa tu devAna agamada alakSmIra asurAna nRpa || 3-92-9 ||

hk transliteration