Mahabharat

Progress:36.0%

यातुधाना हि बहवॊ राक्षसाः पर्वतॊपमाः तवयाभिगुप्तान कौन्तेयान नातिवर्तेयुर अन्तिकात ।। ३-९०-७ ।।

sanskrit

'On the path, there are numerous Rakshasas, as massive as mountain cliffs. Yet, under your protection, they will not be able to approach the sons of Kunti.' ।। 3-90-7 ।।

english translation

yAtudhAnA hi bahavò rAkSasAH parvatòpamAH tavayAbhiguptAna kaunteyAna nAtivarteyura antikAta || 3-90-7 ||

hk transliteration