Mahabharat

Progress:2.5%

तद अयं किं नु पापात्मा तव पुत्रः सुमन्दधीः पाण्डवान नित्यसंक्रुद्धॊ राज्यहेतॊर जिघांसति ॥ ३-९-४ ॥

'Why does your sinful son, whose heart is always aflame with anger, seek to destroy the Pandavas for the sake of the kingdom?' ॥ 3-9-4 ॥

english translation

tada ayaM kiM nu pApAtmA tava putraH sumandadhIH pANDavAna nityasaMkruddhò rAjyahetòra jighAMsati ॥ 3-9-4 ॥

hk transliteration by Sanscript