Mahabharat

Progress:34.8%

[व] तान सर्वान उत्सुकान दृष्ट्वा पाण्डवान दीनचेतसः आश्वासयंस तदा धौम्यॊ बृहस्पतिसमॊ ऽबरवीत ।। ३-८५-१ ।।

sanskrit

'Vaisampayana said, 'Observing the Pandavas, who were filled with anxiety and despondency, Dhaumya, akin to Brihaspati, spoke to them in a comforting manner, saying:'' ।। 3-85-1 ।।

english translation

[va] tAna sarvAna utsukAna dRSTvA pANDavAna dInacetasaH AzvAsayaMsa tadA dhaumyò bRhaspatisamò 'baravIta || 3-85-1 ||

hk transliteration