Mahabharat

Progress:34.3%

महर्षीणाम इदं गुह्यं सर्पपापप्रमॊचनम अधीत्य दविजमध्ये च निर्मलत्वम अवाप्नुयात ।। ३-८३-८६ ।।

sanskrit

'This is the secret of the great sages, releasing one from all sins. By studying this among the twice-born, one attains purity.' ।। 3-83-86 ।।

english translation

maharSINAma idaM guhyaM sarpapApapramòcanama adhItya davijamadhye ca nirmalatvama avApnuyAta || 3-83-86 ||

hk transliteration by Sanscript

यश चेदं शृणुयान नित्यं तीर्थपुण्यं सदा शुचिः जातीः स समरते बह्वीर नाकपृष्ठे च मॊदते ।। ३-८३-८७ ।।

sanskrit

'One who listens to this regularly, always pure with the merit of pilgrimage, Remembers many births and rejoices in the highest heaven.' ।। 3-83-87 ।।

english translation

yaza cedaM zRNuyAna nityaM tIrthapuNyaM sadA zuciH jAtIH sa samarate bahvIra nAkapRSThe ca mòdate || 3-83-87 ||

hk transliteration by Sanscript

गम्यान्य अपि च तीर्थानि कीर्तितान्य अगमानि च मनसा तानि गच्छेत सर्वतीर्थसमीक्षया ।। ३-८३-८८ ।।

sanskrit

'This description of the tirthas is auspicious, heavenly, and sacred; ever blessed, it vanquishes one's enemies. As the foremost of all teachings, it sharpens the intellect.' ।। 3-83-88 ।।

english translation

gamyAnya api ca tIrthAni kIrtitAnya agamAni ca manasA tAni gaccheta sarvatIrthasamIkSayA || 3-83-88 ||

hk transliteration by Sanscript

एतानि वसुभिः साध्यैर आदित्यैर मरुद अश्विभिः ऋषिभिर देवकल्पैश च शरितानि सुकृतैषिभिः ।। ३-८३-८९ ।।

sanskrit

'Desiring to attain merit, the Vasus, Siddhas, Adityas, Maruts, Ashvins, and sages akin to celestial beings all bathed in these tirthas.' ।। 3-83-89 ।।

english translation

etAni vasubhiH sAdhyaira Adityaira maruda azvibhiH RSibhira devakalpaiza ca zaritAni sukRtaiSibhiH || 3-83-89 ||

hk transliteration by Sanscript

एवं तवम अपि कौरव्य विधिनानेन सुव्रत वरज तीर्थानि नियतः पुण्यं पुण्येन वर्धते ।। ३-८३-९० ।।

sanskrit

'Therefore, O descendant of the Kuru race, you too should visit these tirthas, following the principles I have outlined. With controlled senses and steadfast vows, increase your merit.' ।। 3-83-90 ।।

english translation

evaM tavama api kauravya vidhinAnena suvrata varaja tIrthAni niyataH puNyaM puNyena vardhate || 3-83-90 ||

hk transliteration by Sanscript