Mahabharat

Progress:33.8%

तुङ्गकारण्यम आसाद्य बरह्म चारी जितेन्द्रियः वेदान अध्यापयत तत्र ऋषिः सारस्वतः पुरा ।। ३-८३-४३ ।।

sanskrit

'Next, one should proceed to the forest of Tungaka, maintaining subdued senses and following a Brahmacharya lifestyle. It was in this place that the sage Sarasvata, in ancient times.' ।। 3-83-43 ।।

english translation

tuGgakAraNyama AsAdya barahma cArI jitendriyaH vedAna adhyApayata tatra RSiH sArasvataH purA || 3-83-43 ||

hk transliteration by Sanscript