Mahabharat

Progress:30.8%

ऋषभद्वीपम आसाद्य सेव्यं करौञ्चनिषूदनम सरस्वत्याम उपस्पृश्य विमानस्थॊ विराजते ॥ ३-८२-१३९ ॥

'Next, by proceeding to the island of Ṛṣabhadvīpa, which destroys cranes, and bathing in the Sarasvatī, one shines brightly in the heavens.' ॥ 3-82-139 ॥

english translation

RSabhadvIpama AsAdya sevyaM karauJcaniSUdanama sarasvatyAma upaspRzya vimAnasthò virAjate ॥ 3-82-139 ॥

hk transliteration by Sanscript