Mahabharat

Progress:29.0%

अक्रॊधनश च राजेन्द्र सत्यशीलॊ दृढव्रतः आत्मॊपमश च भूतेषु स तीर्थफलम अश्नुते ।। ३-८०-३३ ।।

sanskrit

'O king, one who is free from anger, adheres to truth, remains steadfast in vows, and perceives all creatures as extensions of oneself enjoys the fruits of the tirthas.' ।। 3-80-33 ।।

english translation

akròdhanaza ca rAjendra satyazIlò dRDhavrataH Atmòpamaza ca bhUteSu sa tIrthaphalama aznute || 3-80-33 ||

hk transliteration by Sanscript