Mahabharat

Progress:25.2%

विश्रान्तं च ततः पश्चात पर्णादं दविजसत्तमम अर्चयाम आस वैदर्भी धनेनातीव भामिनी ।। ३-६८-१७ ।।

sanskrit

'With these words, after Parnada had rested and regained his strength, the princess of Vidarbha honored him lavishly with abundant wealth.' ।। 3-68-17 ।।

english translation

vizrAntaM ca tataH pazcAta parNAdaM davijasattamama arcayAma Asa vaidarbhI dhanenAtIva bhAminI || 3-68-17 ||

hk transliteration