Mahabharat

Progress:23.6%

तम एकवसनं वीरम उन्मत्तम इव विह्वलम आश्वासयन्ती भर्तारम अहम अन्वगमं वनम ।। ३-६२-२९ ।।

sanskrit

'I accompanied my husband into the woods, comforting the hero, who was clad in a single garment and appeared distraught and overwhelmed by calamity.' ।। 3-62-29 ।।

english translation

tama ekavasanaM vIrama unmattama iva vihvalama AzvAsayantI bhartArama ahama anvagamaM vanama || 3-62-29 ||

hk transliteration by Sanscript