Mahabharat

Progress:23.5%

सा जनं वारयित्वा तं परासादतलम उत्तमम आरॊप्य विस्मिता राजन दमयन्तीम अपृच्छत ।। ३-६२-२२ ।।

sanskrit

'She instructed her nurse, 'Fetch that woman. She is forlorn and overwhelmed by the crowd, in distress and in need of help. The nurse obeyed, cleared the crowd, and brought Damayanti to the terrace. Struck with wonder, she then asked Damayanti...' ।। 3-62-22 ।।

english translation

sA janaM vArayitvA taM parAsAdatalama uttamama Aròpya vismitA rAjana damayantIma apRcchata || 3-62-22 ||

hk transliteration by Sanscript