Mahabharat

Progress:23.0%

एवं साशॊकवृक्षं तम आर्ता तरिः परिगम्य ह जगाम दारुणतरं देशं भैमी वराङ्गना ।। ३-६१-१०३ ।।

sanskrit

'After circling the tree three times with a heart full of sorrow, that noble woman, the daughter of Bhima, ventured into a more dreadful part of the forest.' ।। 3-61-103 ।।

english translation

evaM sAzòkavRkSaM tama ArtA tariH parigamya ha jagAma dAruNataraM dezaM bhaimI varAGganA || 3-61-103 ||

hk transliteration by Sanscript