Mahabharat

Progress:21.9%

स तु पापमतिः कषुद्रः परधर्षयितुम आतुरः दुर्धर्षां तर्कयाम आस दीप्ताम अग्निशिखाम इव ।। ३-६०-३५ ।।

sanskrit

'But the wicked-minded wretch, consumed by desire, became enraged and attempted to force himself upon her, who was as unconquerable as a blazing flame.' ।। 3-60-35 ।।

english translation

sa tu pApamatiH kaSudraH paradharSayituma AturaH durdharSAM tarkayAma Asa dIptAma agnizikhAma iva || 3-60-35 ||

hk transliteration by Sanscript