Mahabharat

Progress:21.0%

कषुधा संपीड्यमानस तु नलॊ बहुतिथे ऽहनि अपश्यच छकुनान कांश चिद धिरण्यसदृशच्छदान ।। ३-५८-११ ।।

sanskrit

'Afflicted by hunger, he ventured out in search of fruits and roots, with Damayanti following him closely. After many days of suffering from famine, Nala spotted some birds with golden plumage.' ।। 3-58-11 ।।

english translation

kaSudhA saMpIDyamAnasa tu nalò bahutithe 'hani apazyaca chakunAna kAMza cida dhiraNyasadRzacchadAna || 3-58-11 ||

hk transliteration