Mahabharat

Progress:19.0%

अशक्नुवन नलः कामं तदा धारयितुं हृदा अन्तःपुरसमीपस्थे वन आस्ते रहॊगतः ।। ३-५०-१७ ।।

sanskrit

'And then Nala found himself unable to contain the love in his heart. He began to spend much of his time in solitude in the gardens adjacent to the inner apartments of his palace.' ।। 3-50-17 ।।

english translation

azaknuvana nalaH kAmaM tadA dhArayituM hRdA antaHpurasamIpasthe vana Aste rahògataH || 3-50-17 ||

hk transliteration by Sanscript