Mahabharat

Progress:18.8%

अस्ति राजा मया कश चिद अल्पभाग्यतरॊ भुवि भवता दृष्टपूर्वॊ वा शरुतपूर्वॊ ऽपि वा भवेत न मत्तॊ दुःखिततरः पुमान अस्तीति मे मतिः ।। ३-४९-३४ ।।

sanskrit

'Is there any king on this earth more unfortunate than I? Have you ever seen or heard of such a fate? To me, it seems there is no one more wretched than I.' ।। 3-49-34 ।।

english translation

asti rAjA mayA kaza cida alpabhAgyatarò bhuvi bhavatA dRSTapUrvò vA zarutapUrvò 'pi vA bhaveta na mattò duHkhitataraH pumAna astIti me matiH || 3-49-34 ||

hk transliteration by Sanscript