Mahabharat

Progress:18.1%

अमर्षितॊ हि कृष्णॊ ऽपि दृष्ट्वा पार्थांस तथागतान कृष्णाजिनॊत्तरासङ्गान अब्रवीच च युधिष्ठिरम ।। ३-४८-१६ ।।

sanskrit

'Seeing the sons of Pritha dressed in deer skins, Krishna himself was filled with rage and addressed Yudhishthira.' ।। 3-48-16 ।।

english translation

amarSitò hi kRSNò 'pi dRSTvA pArthAMsa tathAgatAna kRSNAjinòttarAsaGgAna abravIca ca yudhiSThirama || 3-48-16 ||

hk transliteration

या सा समृद्धिः पार्थानाम इन्द्रप्रस्थे बभूव ह राजसूये मया दृष्टा नृपैर अन्यैः सुदुर्लभा ।। ३-४८-१७ ।।

sanskrit

'That prosperity which the sons of Pritha attained in Indraprastha, and which is unattainable by other kings, I witnessed during the Rajasuya sacrifice.' ।। 3-48-17 ।।

english translation

yA sA samRddhiH pArthAnAma indraprasthe babhUva ha rAjasUye mayA dRSTA nRpaira anyaiH sudurlabhA || 3-48-17 ||

hk transliteration

यत्र सर्वान महीपालाञ शस्त्रतेजॊ भयार्दितान सवङ्गाङ्गान सपौण्ड्र उड्रान सचॊल दरविडान्धकान ।। ३-४८-१८ ।।

sanskrit

'Where all the kings, terrified by the power of weapons, Including those of Vanga, Anga, Paundraka, Udra, Chola, Dravida, and Andhaka,' ।। 3-48-18 ।।

english translation

yatra sarvAna mahIpAlAJa zastratejò bhayArditAna savaGgAGgAna sapauNDra uDrAna sacòla daraviDAndhakAna || 3-48-18 ||

hk transliteration

सागरानूपगांश चैव ये च पत्तनवासिनः सिंहलान बर्बरान मलेच्छान ये च जाङ्गलवासिनः ।। ३-४८-१९ ।।

sanskrit

'Along with those who dwell near the seas, the inhabitants of cities, the Singhalas, the Barbarians, the Mlechchhas, and those who live in the forests.' ।। 3-48-19 ।।

english translation

sAgarAnUpagAMza caiva ye ca pattanavAsinaH siMhalAna barbarAna malecchAna ye ca jAGgalavAsinaH || 3-48-19 ||

hk transliteration

पश्चिमानि च राज्यानि शतशः सागरान्तिकान पह्लवान दरदान सर्वान किरातान यवनाञ शकान ।। ३-४८-२० ।।

sanskrit

'And the western kingdoms by the sea, including hundreds of them, along with the Pahlavas, Dardas, Kiratas, Yavanas, and Shakas.' ।। 3-48-20 ।।

english translation

pazcimAni ca rAjyAni zatazaH sAgarAntikAna pahlavAna daradAna sarvAna kirAtAna yavanAJa zakAna || 3-48-20 ||

hk transliteration