Mahabharat

Progress:15.2%

ततॊ ऽरजुनः शरवर्षं किराते समवासृजत तत परसन्नेन मनसा परतिजग्राह शंकरः ।। ३-४०-२६ ।।

sanskrit

'Then Arjuna released a shower of arrows at Kirata (the hunter). Shankara (Lord Shiva) received it with a pleased mind.' ।। 3-40-26 ।।

english translation

tatò 'rajunaH zaravarSaM kirAte samavAsRjata tata parasannena manasA paratijagrAha zaMkaraH || 3-40-26 ||

hk transliteration by Sanscript

मुहूर्तं शरवर्षं तत परतिगृह्य पिनाकधृक अक्षतेन शरीरेण तस्थौ गिरिर इवाचलः ।। ३-४०-२७ ।।

sanskrit

'Yet the wielder of the Pinaka, after withstanding that torrent of arrows for a moment, stood unharmed, unshaken like a mountain.' ।। 3-40-27 ।।

english translation

muhUrtaM zaravarSaM tata paratigRhya pinAkadhRka akSatena zarIreNa tasthau girira ivAcalaH || 3-40-27 ||

hk transliteration by Sanscript

स दृष्ट्वा बाणवर्षं तन मॊघी भूतं धनंजयः परमं विस्मयं चक्रे साधु साध्व इति चाब्रवीत ।। ३-४०-२८ ।।

sanskrit

'Seeing that shower of arrows rendered ineffective, Dhananjaya (Arjuna) was greatly amazed and exclaimed, 'Excellent! Excellent!'' ।। 3-40-28 ।।

english translation

sa dRSTvA bANavarSaM tana mòghI bhUtaM dhanaMjayaH paramaM vismayaM cakre sAdhu sAdhva iti cAbravIta || 3-40-28 ||

hk transliteration by Sanscript

अहॊ ऽयं सुकुमाराङ्गॊ हिमवच्छिखरालयः गाण्डीवमुक्तान नाराचान परतिगृह्णात्य अविह्वलः ।। ३-४०-२९ ।।

sanskrit

'Alas, this delicate-limbed mountaineer, dwelling on the lofty peaks of the Himalayas, bears the arrows shot from the Gandiva without flinching!' ।। 3-40-29 ।।

english translation

ahò 'yaM sukumArAGgò himavacchikharAlayaH gANDIvamuktAna nArAcAna paratigRhNAtya avihvalaH || 3-40-29 ||

hk transliteration by Sanscript

कॊ ऽयं देवॊ भवेत साक्षाद रुद्रॊ यक्षः सुरेश्वरः विद्यते हि गिरिश्रेष्ठे तरिदशानां समागमः ।। ३-४०-३० ।।

sanskrit

'Who is this? Is he Rudra himself, some other god, a Yaksha, or an Asura? The gods do sometimes descend upon the peaks of the Himalayas.' ।। 3-40-30 ।।

english translation

kò 'yaM devò bhaveta sAkSAda rudrò yakSaH surezvaraH vidyate hi girizreSThe taridazAnAM samAgamaH || 3-40-30 ||

hk transliteration by Sanscript