Mahabharat

Progress:98.2%

पुनर दवैतवनं रम्यम आजगाम युधिष्ठिरः सवादुमूलफलं रम्यं मार्कण्डेयाश्रमं परति ॥ ३-२९५-३ ॥

'Yudhishthira once again made his way to the serene Dwaita forest, abundant with sweet fruits and roots, journeying toward the hermitage of the venerable Markandeya.' ॥ 3-295-3 ॥

english translation

punara davaitavanaM ramyama AjagAma yudhiSThiraH savAdumUlaphalaM ramyaM mArkaNDeyAzramaM parati ॥ 3-295-3 ॥

hk transliteration by Sanscript