Progress:96.7%

स तु राजा दविजं दृष्ट्वा तत्रैवान्तर हितं तदा बभूव विस्मयाविष्टः पृथां च समपूजयत ।। ३-२८९-२३ ।।

'Watching the Brahmana disappear thus, the king was struck with amazement. Thereafter, the monarch treated his daughter Pritha with due respect and care.' ।। 3-289-23 ।।

english translation

sa tu rAjA davijaM dRSTvA tatraivAntara hitaM tadA babhUva vismayAviSTaH pRthAM ca samapUjayata || 3-289-23 ||

hk transliteration by Sanscript