Progress:96.0%

कवचेन च संयुक्तः कुण्डलाभ्यां च मानद अवध्यस तवं रणे ऽरीणाम इति विद्धि वचॊ मम ।। ३-२८४-१९ ।।

'Clad in thy armour and adorned with thy earrings, O bestower of honour, thou shalt be invincible in battle—no foe shall be able to slay thee.' ।। 3-284-19 ।।

english translation

kavacena ca saMyuktaH kuNDalAbhyAM ca mAnada avadhyasa tavaM raNe 'rINAma iti viddhi vacò mama || 3-284-19 ||

hk transliteration by Sanscript