Mahabharat

Progress:93.7%

नदीः पुण्यवहाश चैव पुष्पितांश च नगॊत्तमान सत्यवान आह पश्येति सावित्रीं मधुराक्षरम ॥ ३-२८०-३१ ॥

'Then Satyavan sweetly said to Savitri, ‘Behold these rivers with sacred currents and these splendid trees adorned with blossoms!’' ॥ 3-280-31 ॥

english translation

nadIH puNyavahAza caiva puSpitAMza ca nagòttamAna satyavAna Aha pazyeti sAvitrIM madhurAkSarama ॥ 3-280-31 ॥

hk transliteration by Sanscript