Mahabharat

Progress:93.1%

[सावित्री] सकृद अंशॊ निपतति सकृत कन्या परदीयते सकृद आह ददानीति तरीण्य एतानि सकृत सकृत ॥ ३-२७८-२५ ॥

'At these words of her father, Savitri replied: "Death strikes but once; a daughter is given but once; and the words ‘I give’ are spoken but once."' ॥ 3-278-25 ॥

english translation

[sAvitrI] sakRda aMzò nipatati sakRta kanyA paradIyate sakRda Aha dadAnIti tarINya etAni sakRta sakRta ॥ 3-278-25 ॥

hk transliteration by Sanscript