Mahabharat

Progress:91.7%

पूजयित्वा यथा रामं परतिजग्मुर यथागतम तन महॊत्सव संकाशम आसीद आकाशम अच्युत ॥ ३-२७५-४ ॥

'After duly worshipping Rama, they returned to their respective abodes. And, O glorious one, at that moment, the heavens appeared as though a grand festival were being celebrated.' ॥ 3-275-4 ॥

english translation

pUjayitvA yathA rAmaM paratijagmura yathAgatama tana mahòtsava saMkAzama AsIda AkAzama acyuta ॥ 3-275-4 ॥

hk transliteration by Sanscript