Mahabharat

Progress:99.2%

रामं कमलपत्राक्षं तुष्टुवुः सर्वदेवताः गन्धर्वाः पुष्पवर्षैश च वाग भिश च तरिदशालयाः ।। ३-२७५-३ ।।

sanskrit

'And all the celestials, along with the Gandharvas and the inhabitants of the heavenly realms, gratified Rama, whose eyes resembled lotus petals, with hymns and showers of flowers.' ।। 3-275-3 ।।

english translation

rAmaM kamalapatrAkSaM tuSTuvuH sarvadevatAH gandharvAH puSpavarSaiza ca vAga bhiza ca taridazAlayAH || 3-275-3 ||

hk transliteration