Mahabharat

Progress:99.1%

तां मायां विकृतां दृष्ट्वा दशग्रीवस्य रक्षसः भयात परदुद्रुवुः सर्वे वानराः सर्वतॊदिशम ।। ३-२७४-२३ ।।

sanskrit

'Upon seeing the terrifying illusion created by the Ten-necked Rakshasa, the monkeys, filled with fear, fled in all directions.' ।। 3-274-23 ।।

english translation

tAM mAyAM vikRtAM dRSTvA dazagrIvasya rakSasaH bhayAta paradudruvuH sarve vAnarAH sarvatòdizama || 3-274-23 ||

hk transliteration by Sanscript