Mahabharat

Progress:96.5%

शरावयित्वा तदात्मानं ततॊ दग्ध्वा च तां पुरीम संप्राप्त इति तं रामः परियवादिनम अर्चयत ।। ३-२६६-६८ ।।

sanskrit

'And this she spoke as proof that I had truly met her and that she was indeed the princess of Videha. I then allowed myself to be captured by Ravana's soldiers and set fire to the city of Lanka!' ।। 3-266-68 ।।

english translation

zarAvayitvA tadAtmAnaM tatò dagdhvA ca tAM purIma saMprApta iti taM rAmaH pariyavAdinama arcayata || 3-266-68 ||

hk transliteration