Mahabharat

Progress:88.9%

तया दत्तानि भॊज्यानि पानानि विविधानि च भुक्त्वा लब्धबलाः सन्तस तयॊक्तेन पथा ततः ॥ ३-२६६-४१ ॥

'Yes, that is a clear and concise rendering of the passage. It retains the flow and the meaning of the original, emphasizing the refreshment and empowerment gained from the offerings and the subsequent journey.' ॥ 3-266-41 ॥

english translation

tayA dattAni bhòjyAni pAnAni vividhAni ca bhuktvA labdhabalAH santasa tayòktena pathA tataH ॥ 3-266-41 ॥

hk transliteration by Sanscript