Mahabharat

Progress:95.2%

तास तु ताम आयतापाङ्गीं पिशाच्यॊ दारुणस्वनाः तर्जयन्ति सदा रौद्राः परुषव्यञ्जनाक्षराः ।। ३-२६४-४६ ।।

sanskrit

'These women, with dreadful, wide-set eyes and fearsome voices, always harassed Sita with their fierce and harsh threats, using cruel and menacing words.' ।। 3-264-46 ।।

english translation

tAsa tu tAma AyatApAGgIM pizAcyò dAruNasvanAH tarjayanti sadA raudrAH paruSavyaJjanAkSarAH || 3-264-46 ||

hk transliteration by Sanscript