Mahabharat

Progress:87.5%

न तवाम एवंविधॊ भावः सप्रष्टुम अर्हति मानद आत्मवन्तम इव वयाधिः पुरुषं वृद्धशीलिनम ॥ ३-२६४-४ ॥

'O thou who givest due honor to the deserving, such despondency should not approach thee—like an illness that can never afflict an aged man of disciplined life.' ॥ 3-264-4 ॥

english translation

na tavAma evaMvidhò bhAvaH sapraSTuma arhati mAnada Atmavantama iva vayAdhiH puruSaM vRddhazIlinama ॥ 3-264-4 ॥

hk transliteration by Sanscript