Mahabharat

Progress:86.9%

सधन्वी बद्धतूणीरः खड्गगॊधाङ्गुलित्रवान अन्वधावन मृगं रामॊ रुद्रस तारामृगं यथा ॥ ३-२६२-१९ ॥

'Armed with his bow, quiver, and scimitar, his fingers protected by gloves of guana skin, Rāma pursued the deer, just as Rudra once chased the celestial stag in ages past.' ॥ 3-262-19 ॥

english translation

sadhanvI baddhatUNIraH khaDgagòdhAGgulitravAna anvadhAvana mRgaM rAmò rudrasa tArAmRgaM yathA ॥ 3-262-19 ॥

hk transliteration by Sanscript