Mahabharat

Progress:92.1%

[भीमसेन] नायं पापसमाचारॊ मत्तॊ जीवितुम अर्हति दरौपद्यास तद अनर्हायाः परिक्लेष्टा नराधमः ।। ३-२५६-७ ।।

sanskrit

'But Bhima replied, 'This wicked wretch has inflicted a grievous wrong upon Krishna, who should never have suffered such an indignity. He deserves death at my hands!' ।। 3-256-7 ।।

english translation

[bhImasena] nAyaM pApasamAcArò mattò jIvituma arhati daraupadyAsa tada anarhAyAH parikleSTA narAdhamaH || 3-256-7 ||

hk transliteration