Mahabharat

Progress:89.9%

असंतॊषः परीतापॊ दृष्ट्वा दीप्ततराः शरियः यद भवत्य अवरे सथाने सथितानां तच च दुष्करम ।। ३-२४७-३० ।।

sanskrit

'The discontent and regret that follow when one must dwell in a lower realm after having enjoyed more auspicious and radiant regions will indeed be difficult to endure.' ।। 3-247-30 ।।

english translation

asaMtòSaH parItApò dRSTvA dIptatarAH zariyaH yada bhavatya avare sathAne sathitAnAM taca ca duSkarama || 3-247-30 ||

hk transliteration