Mahabharat

Progress:89.8%

जरामृत्युः कुतस तेषां हर्षः परीतिः सुखं न च न दुःखं न सुखं चापि रागद्वेषौ कुतॊ मुने ।। ३-२४७-२३ ।।

sanskrit

'Where, indeed, is their old age or dissolution? For them, there is neither ecstasy, nor joy, nor sorrow. They experience neither happiness nor misery. So, O Muni, where then could there be anger or aversion?' ।। 3-247-23 ।।

english translation

jarAmRtyuH kutasa teSAM harSaH parItiH sukhaM na ca na duHkhaM na sukhaM cApi rAgadveSau kutò mune || 3-247-23 ||

hk transliteration