Mahabharat

Progress:89.2%

स पर्वकालं कृत्वा तु मुनिवृत्त्या समन्वितः अतिथिभ्यॊ ददाव अन्नं परहृष्टेनान्तरात्मना ।। ३-२४६-८ ।।

sanskrit

'O mighty monarch. Having embraced the life of a Muni, he would, with a cheerful heart, also provide food to his guests on those sacred occasions.' ।। 3-246-8 ।।

english translation

sa parvakAlaM kRtvA tu munivRttyA samanvitaH atithibhyò dadAva annaM parahRSTenAntarAtmanA || 3-246-8 ||

hk transliteration