Progress:8.5%

ततः शाल्वं गदां गुर्वीम आविध्यन्तं महाहवे दविधा चकार सहसा परजज्वाल च तेजसा ।। ३-२३-३६ ।।

'Then, in the great battle, [the Chakra] swiftly split the mighty mace-wielding Shalva into two and blazed forth with its brilliant radiance.' ।। 3-23-36 ।।

english translation

tataH zAlvaM gadAM gurvIma AvidhyantaM mahAhave davidhA cakAra sahasA parajajvAla ca tejasA || 3-23-36 ||

hk transliteration by Sanscript