Mahabharat

Progress:8.4%

जहि सौभं सववीर्येण ये चात्र रिपवॊ मम इत्य उक्त्वा भुजवीर्येण तस्मै पराहिणवं रुषा ।। ३-२३-३१ ।।

sanskrit

'Destroy the Saubha (a powerful celestial chariot) with your full might, and also those enemies of mine who are present here." Having said this, I threw it at them with great force and anger.' ।। 3-23-31 ।।

english translation

jahi saubhaM savavIryeNa ye cAtra ripavò mama itya uktvA bhujavIryeNa tasmai parAhiNavaM ruSA || 3-23-31 ||

hk transliteration by Sanscript

रूपं सुदर्शनस्यासीद आकाशे पततस तदा दवितीयस्येव सूर्यस्य युगान्ते परिविष्यतः ।। ३-२३-३२ ।।

sanskrit

'As it soared into the sky, it shone like a second sun, its radiance overwhelming at the end of the Yuga.' ।। 3-23-32 ।।

english translation

rUpaM sudarzanasyAsIda AkAze patatasa tadA davitIyasyeva sUryasya yugAnte pariviSyataH || 3-23-32 ||

hk transliteration by Sanscript

तत समासाद्य नगरं सौभं वयपगतत्विषम मध्येन पाटयाम आस करकचॊ दार्व इवॊच्छ्रितम ।। ३-२३-३३ ।।

sanskrit

'Approaching the now dimmed city of Saubha, the discus cut through it as effortlessly as a saw slices through a tall tree.' ।। 3-23-33 ।।

english translation

tata samAsAdya nagaraM saubhaM vayapagatatviSama madhyena pATayAma Asa karakacò dArva ivòcchritama || 3-23-33 ||

hk transliteration by Sanscript

दविधाकृतं ततः सौभं सुदर्शन बलाद धतम महेश्वर शरॊद्धूतं पपात तरिपुरं यथा ।। ३-२३-३४ ।।

sanskrit

'Shattered by the energy of Sudarsana, the city fell, akin to Tripura being destroyed by Maheswara's shafts.' ।। 3-23-34 ।।

english translation

davidhAkRtaM tataH saubhaM sudarzana balAda dhatama mahezvara zaròddhUtaM papAta taripuraM yathA || 3-23-34 ||

hk transliteration by Sanscript

तस्मिन निपतिते सौभे चक्रम आगत करं मम पुनश चॊद्धूय वेगेन शाल्वाल्येत्य अहम अब्रुवम ।। ३-२३-३५ ।।

sanskrit

'After the fall of Saubha, the discus returned to my hand. I seized it once more and, with renewed force, hurled it again, commanding, ‘Go forth and seek out Salwa.’' ।। 3-23-35 ।।

english translation

tasmina nipatite saubhe cakrama Agata karaM mama punaza còddhUya vegena zAlvAlyetya ahama abruvama || 3-23-35 ||

hk transliteration by Sanscript