Mahabharat

Progress:84.4%

अथ स समारणं कृत्वा लक्षयित्वा तरिहायनान वृतॊ गॊपालकैः परीतॊ वयहरत कुरुनन्दनः ।। ३-२२९-६ ।।

sanskrit

'After completing the task of marking and counting every calf that was three years old, the Kuru prince, surrounded by the cowherds, began to joyfully wander and play.' ।। 3-229-6 ।।

english translation

atha sa samAraNaM kRtvA lakSayitvA tarihAyanAna vRtò gòpAlakaiH parItò vayaharata kurunandanaH || 3-229-6 ||

hk transliteration

स च पौरजनः सर्वः सैनिकाश च सहस्रशः यथॊपजॊषं चिक्रीडुर वने तस्मिन यथामराः ।। ३-२२९-७ ।।

sanskrit

'The citizens, along with the thousands of soldiers, began to sport in the woods, as it pleased them, just like the celestials.' ।। 3-229-7 ।।

english translation

sa ca paurajanaH sarvaH sainikAza ca sahasrazaH yathòpajòSaM cikrIDura vane tasmina yathAmarAH || 3-229-7 ||

hk transliteration

ततॊ गॊपाः परगातारः कुशला नृत्तवादिते धार्तराष्ट्रम उपातिष्ठन कन्याश चैव सवलंकृताः ।। ३-२२९-८ ।।

sanskrit

'The herdsmen, well-versed in singing, dancing, and instrumental music, along with virgins adorned in ornaments, began to minister to the pleasures of Dhritarashtra's son.' ।। 3-229-8 ।।

english translation

tatò gòpAH paragAtAraH kuzalA nRttavAdite dhArtarASTrama upAtiSThana kanyAza caiva savalaMkRtAH || 3-229-8 ||

hk transliteration

स सत्रीगणवृतॊ राजा परहृष्टः परददौ वसु तेभ्यॊ यथार्हम अन्नानि पानानि विविधानि च ।। ३-२२९-९ ।।

sanskrit

'Surrounded by the ladies of the royal household, the king joyfully distributed wealth, food, and drinks of various kinds among those who sought to please him, according to their desires.' ।। 3-229-9 ।।

english translation

sa satrIgaNavRtò rAjA parahRSTaH paradadau vasu tebhyò yathArhama annAni pAnAni vividhAni ca || 3-229-9 ||

hk transliteration

ततस ते सहिताः सर्वे तरक्षून महिषान मृगान गवयर्क्ष वराहांश च समन्तात पर्यकालयन ।। ३-२२९-१० ।।

sanskrit

'And the king, attended by all his followers, began to slay hyenas, buffaloes, deer, gayals, bears, and boars from all around.' ।। 3-229-10 ।।

english translation

tatasa te sahitAH sarve tarakSUna mahiSAna mRgAna gavayarkSa varAhAMza ca samantAta paryakAlayana || 3-229-10 ||

hk transliteration