Mahabharat

Progress:82.4%

यदैव भर्ता जानीयान मन्त्रमूलपरां सत्रियम उद्विजेत तदैवास्याः सर्वाद वेश्म गताद इव ।। ३-२२२-११ ।।

sanskrit

'When the husband learns that his wife is devoted to incantations and potions, from that moment he begins to fear her, like a serpent lying in his sleeping chamber.' ।। 3-222-11 ।।

english translation

yadaiva bhartA jAnIyAna mantramUlaparAM satriyama udvijeta tadaivAsyAH sarvAda vezma gatAda iva || 3-222-11 ||

hk transliteration

उद्विग्नस्य कुतः शान्तिर अशान्तस्य कुतः सुखम न जातु वशगॊ भर्ता सत्रियाः सयान मन्त्रकारणात ।। ३-२२२-१२ ।।

sanskrit

'Can a man troubled with fear find peace, and how can one without peace attain happiness? A husband can never be made obedient by his wife's incantations.' ।। 3-222-12 ।।

english translation

udvignasya kutaH zAntira azAntasya kutaH sukhama na jAtu vazagò bhartA satriyAH sayAna mantrakAraNAta || 3-222-12 ||

hk transliteration

अमित्रप्रहितांश चापि गदान परमदारुणान मूलप्रवादैर हि विषं परयच्छन्ति जिघांसवः ।। ३-२२२-१३ ।।

sanskrit

'We hear of painful diseases being transmitted by enemies. Indeed, those who wish to harm others send poison disguised as customary gifts.' ।। 3-222-13 ।।

english translation

amitraprahitAMza cApi gadAna paramadAruNAna mUlapravAdaira hi viSaM parayacchanti jighAMsavaH || 3-222-13 ||

hk transliteration

जिह्वया यानि पुरुषस तवचा वाप्य उपसेवते तत्र चूर्णानि दत्तानि हन्युः कषिप्रम असंशयम ।। ३-२२२-१४ ।।

sanskrit

'Whatever powders are consumed by a man, whether through his tongue or skin, there is no doubt that they quickly cause harm and bring about death.' ।। 3-222-14 ।।

english translation

jihvayA yAni puruSasa tavacA vApya upasevate tatra cUrNAni dattAni hanyuH kaSiprama asaMzayama || 3-222-14 ||

hk transliteration

जलॊदर समायुक्ताः शवित्रिणः पलितास तथा अपुमांसः कृताः सत्रीभिर जडान्धबधिरास तथा ।। ३-२२२-१५ ।।

sanskrit

'Women have sometimes caused dropsy, leprosy, decrepitude, impotence, idiocy, blindness, and deafness in men.' ।। 3-222-15 ।।

english translation

jalòdara samAyuktAH zavitriNaH palitAsa tathA apumAMsaH kRtAH satrIbhira jaDAndhabadhirAsa tathA || 3-222-15 ||

hk transliteration