Mahabharat

Progress:82.2%

एतत ते परथमं देवख्यातं कर्म भविष्यति तरिषु लॊकेषु कीर्तिश च तवाक्षय्या भविष्यति वशगाश च भविष्यन्ति सुरास तव सुरात्मज ।। ३-२२१-७६ ।।

sanskrit

'O mighty being, thou art invincible in battle, like the lord of Uma; and this victory shall be hailed as thy first great feat, with thy fame remaining undying throughout the three worlds.' ।। 3-221-76 ।।

english translation

etata te parathamaM devakhyAtaM karma bhaviSyati tariSu lòkeSu kIrtiza ca tavAkSayyA bhaviSyati vazagAza ca bhaviSyanti surAsa tava surAtmaja || 3-221-76 ||

hk transliteration