Mahabharat

Progress:81.4%

[मार्क] यदाभिषिक्तॊ भगवान सेनापत्येन पावकिः तदा संप्रस्थितः शरीमान हृष्टॊ भद्र वटं हरः रथेनादित्यवर्णेन पार्वत्या सहितः परभुः ।। ३-२२१-१ ।।

sanskrit

'Markandeya continued, "When the revered son of the Fire-god was anointed as the leader of the celestial army, the magnificent and joyful lord, Hara (Mahadeva), accompanied by Parvati, rode in a chariot radiating with the brilliance of the sun and proceeded to a place called Bhadravata."' ।। 3-221-1 ।।

english translation

[mArka] yadAbhiSiktò bhagavAna senApatyena pAvakiH tadA saMprasthitaH zarImAna hRSTò bhadra vaTaM haraH rathenAdityavarNena pArvatyA sahitaH parabhuH || 3-221-1 ||

hk transliteration