Mahabharat

Progress:79.9%

रुद्रम अग्निम उमां सवाहां परदेशेषु महाबलाम यजन्ति पुत्र कामाश च पुत्रिणश च सदा जनाः ।। ३-२१७-५ ।।

sanskrit

'Those who wish for sons worship the mighty Rudra in the form of the Fire-god and Uma in the form of Svaha at their respective sacred places.' ।। 3-217-5 ।।

english translation

rudrama agnima umAM savAhAM paradezeSu mahAbalAma yajanti putra kAmAza ca putriNaza ca sadA janAH || 3-217-5 ||

hk transliteration