Mahabharat

Progress:79.5%

षड्भिर एव तदा जातम आहुस तद वनवासिनः सप्तर्षीन आह च सवाहा मम पुत्रॊ ऽयम इत्य उत अहं जाने नैतद एवम इति राजन पुनः पुनः ।। ३-२१५-६ ।।

sanskrit

'This decision was taken after all the inhabitants of the forest protested, asserting that these six wives had been responsible for the birth of the child. Swaha, too, O king, repeatedly addressed the seven Rishis, saying, 'O ascetics, this child is mine; your wives are not his mother.'' ।। 3-215-6 ।।

english translation

SaDbhira eva tadA jAtama Ahusa tada vanavAsinaH saptarSIna Aha ca savAhA mama putrò 'yama itya uta ahaM jAne naitada evama iti rAjana punaH punaH || 3-215-6 ||

hk transliteration by Sanscript