Mahabharat

Progress:78.9%

समालॊक्यैकताम एव शशिनॊ भास्करस्य च समवायं तु तं रौद्रं दृष्ट्वा शक्रॊ वयचिन्तयत ।। ३-२१३-३१ ।।

sanskrit

'Observing the union of the Moon and the Sun, and seeing that Raudra conjunction, Shakra (Indra) began to contemplate deeply.' ।। 3-213-31 ।।

english translation

samAlòkyaikatAma eva zazinò bhAskarasya ca samavAyaM tu taM raudraM dRSTvA zakrò vayacintayata || 3-213-31 ||

hk transliteration by Sanscript