Mahabharat

Progress:78.4%

भृशं जज्वाल तेजस्वी तपसाप्यायितः शिखी दृष्ट्वा ऋषीन भयाच चापि परविवेश महार्णवम ।। ३-२१२-१६ ।।

sanskrit

'The fire, having been gratified by their penance, blazed forth with intense brilliance. But upon seeing the Rishi (Atharvan), the fire once again sought refuge in the waters.' ।। 3-212-16 ।।

english translation

bhRzaM jajvAla tejasvI tapasApyAyitaH zikhI dRSTvA RSIna bhayAca cApi paraviveza mahArNavama || 3-212-16 ||

hk transliteration by Sanscript