Mahabharat

Progress:78.0%

यः परशान्तेषु भूतेषु मन्युर भवति दारुणः अग्निः स मन्युमान नाम दवितीयॊ भानुतः सुतः ।। ३-२११-११ ।।

sanskrit

'That other fire, which appears terrible when all the elements are in a tranquil state, is called the Manyuman fire. He is the second son of Bhanu.' ।। 3-211-11 ।।

english translation

yaH parazAnteSu bhUteSu manyura bhavati dAruNaH agniH sa manyumAna nAma davitIyò bhAnutaH sutaH || 3-211-11 ||

hk transliteration

दर्शे च पौर्णमासे च यस्येह हविर उच्यते विष्णुर नामेह यॊ ऽगनिस तु धृतिमान नाम सॊ ऽङगिराः ।। ३-२११-१२ ।।

sanskrit

'The fire, in whose honor oblations of clarified butter are offered during the Darsa and Paurnamasya sacrifices and who is known as Vishnu in this world, is called Angiras, or Dhritiman, the third son of Bhanu.' ।। 3-211-12 ।।

english translation

darze ca paurNamAse ca yasyeha havira ucyate viSNura nAmeha yò 'ganisa tu dhRtimAna nAma sò 'GagirAH || 3-211-12 ||

hk transliteration

इन्द्रेण सहितं यस्य हविर आग्रयणं समृतम अग्निर आग्रयणॊ नाम भानॊर एवान्वयस तु सः ।। ३-२११-१३ ।।

sanskrit

'The fire to whom, along with Indra, the Agrayana oblation is enjoined to be made is called the Agrayana fire. He is the fourth son of Bhanu.' ।। 3-211-13 ।।

english translation

indreNa sahitaM yasya havira AgrayaNaM samRtama agnira AgrayaNò nAma bhAnòra evAnvayasa tu saH || 3-211-13 ||

hk transliteration

चातुर्भास्येषु नित्यानां हविषां यॊ निरग्रहः चतुर्भिः सहितः पुत्रैर भानॊर एवान्वयस तु सः ।। ३-२११-१४ ।।

sanskrit

'He who is the restrainer of the four eternal oblations is associated with the four sons of Bhanu, and this is his lineage.' ।। 3-211-14 ।।

english translation

cAturbhAsyeSu nityAnAM haviSAM yò niragrahaH caturbhiH sahitaH putraira bhAnòra evAnvayasa tu saH || 3-211-14 ||

hk transliteration

निशां तव अजनयत कन्याम अग्नीषॊमाव उभौ तथा मनॊर एवाभवद भार्या सुषुवे पञ्च पावकान ।। ३-२११-१५ ।।

sanskrit

'Nisa was the name of another wife of that Manu, who is known as Bhanu. She gave birth to one daughter, the two Agnishomas, and five other fire-gods.' ।। 3-211-15 ।।

english translation

nizAM tava ajanayata kanyAma agnISòmAva ubhau tathA manòra evAbhavada bhAryA suSuve paJca pAvakAna || 3-211-15 ||

hk transliteration